Cu semu
Your ads will be inserted here by
Easy Plugin for AdSense.
Please go to the plugin admin page to
Paste your ad code OR
Suppress this ad slot.
I principali obiettivi del forum Lingua siciliana sono:
1. Promuovere e valorizzarare la conoscenza del siciliano in tutte le sue varianti e “parlate”.
2. Ottenere, attraverso richieste nelle sedi competenti, uno status legale del siciliano come Lingua Propria della Sicilia (che ha gia ottenuto un riconoscimento da parte dell’Unesco Red Book of Endangered Language e da numerosi istituti di linguistica come l’Ethonologe) che ne permetterebbe l’utilizzo nelle scuole, negli uffici pubblici e nei mezzi di informazione.
3. Creare un forum di discussione e di confronto sulla lingua siciliana tra i siciliani in Italia e all’estero.
4. Creare una banca dati che comprende articoli, dati, libri, ricerche, letteratura, arte, musica ect sulla lingua siciliana e/o in lingua siciliana.
5. Istituire una Consulta per la lingua siciliana, che riunisca associazioni culturali che si occupino della formazione dei quadri scolastici per un futuro insegnamento del siciliano nelle scuole.
6. Redigere una proposta di legge ad iniziativa popolare per la valorizzazione e il riconoscimento della lingua siciliana da parte della Regione Siciliana.
Chisti sunnu i nostri prupusiziuni pi valurizzari a nostra lingua:
• Ricanuscimentu da Riggiuni dû sicilianu comu lingua riggiunali ‘nzemmula a lingua taliana.
• Insignamentu dû sicilianu nta li scoli di l’isula accuminciannu da li scoli ilimintari.
• Criari na l’Univirsità siciliani (Palemmu, Missina, Catania i Castrugiuanni) na cattidra di “Lingua e letteratura siciliana”
• Criari na Cummissioni Riggiunali pi la nurmalizzaziuni lingistica du sicilianu.
• Utilizzu obbligatoriu dâ lingua siciliana nta l’amministrazioni pubblichi nzemmula a lingua taliana.
• Diffunniri i appujari la cultura, u tiatru, la littiratura i giunnali in sicilianu.
• Criaziuni di un canali tilivisivu riggiunali in lingua siciliana.
• Toponomastica in sicilianu nta li strati i nta li cidadi di l’isula.
Chisti ponnu rapprisintari i primi passi di na pulitica cchiù granni cu scopu di ripigghiarisi na lingua chi cchiu passa u tempu cchiu si va pirdennu.
Il forum ha prevalentemente un carattere sociale e non e’ legato a nessun partito, ne a nessuna ideologia politica, ma ha semplicemente lo scopo di creare un dibattito tra i membri sulla situazione attuale del siciliano e di formulare proposte per la sua valorizzazione. Attualmente conta circa 340 membri da ogni parte del mondo. Il lavoro si svolge su Internet per permettere a chiunque di partecipare.
Your ads will be inserted here by
Easy Plugin for AdSense.
Please go to the plugin admin page to
Paste your ad code OR
Suppress this ad slot.
Lo scopo principale del Forum è quello innanzitutto di posizionarsi al centro di due forme di “valorizzazione” della nostra lingua: quella “gessata” effettuata da parte dei centri di ricerca universitari (vedi Centro Filologico e linguistico siciliano), e quella che valorizza solo il lato “folkloristico” della nostra lingua. Il nostro scopo è quello di rafforzare l’idea dell’utilizzo del siciliano scritto nella “quotidianità”, un concetto poco radicato tra i noi siciliani. Infatti nonostante il siciliano sia una lingua largamente “parlata” tra la popolazione, il suo utilizzo scritto è limitato fortemente al campo poetico. Con questo non voglio affermare che centri universitari non facciano il loro lavoro. Anzi, lo fanno eccome e in maniera dignitosa. Ma la nostra lingua non può essere solo studiata come si studia un “fossile”. La nostra è una lingua viva e come tale deve essere preservata! L’obiettivo è quello di stimolare la modifica di un atteggiamento negativo che è soprattutto il frutto di una ignoranza della conoscenza della propria lingua e della cultura della propria terra.
La lingua siciliana, di natura romanza, viene classificata lingua propria nettamente distinta dall’italiano standard in diversi studi internazionali come l’Unesco Red Book of endangered languages (1993 – 1996) del Prpf. Tapani Salminen, membro della Commissione Unesco per le Lingue regionali e minoritarie, e dall’Ethonologue, tredicesima edizione pubblicato negli Usa dal Summer Institute of Linguistics.
Come è possibile che una lingua parlata da cinque milioni di persone che vivono in Sicilia ed altrettanti all’estero non abbia ancora ottenuto uno status legale? Una lingua che è parlata da una popolazione nettamente superiore a numerose lingue europee come il finlandese (4 milioni) o il danese (5.326.000). La risposta a tale domanda è alquanto complessa e tiene in considerazione una serie di fattori. Guardiamo ai diversi casi europei di lingue minoritarie, che nonostante siano parlate da un ristretto numero di persone hanno ottenuto un riconoscimento ufficiale non solo dai loro governi ma persino dall’European bureau of minority languages. Esempi ne esistono parecchi: dalla lingua basca, che fino a circa 30 anni fa era in via di estinzione, alla lingua bretone, al galles che nonostante si trovi a competere con una lingua forte come l’inglese è riuscita a mantenere saldo il legame con la propria lingua. Una delle possibili cause è la considerazione che la gente comune ha della propria lingua e della propria cultura. In Sicilia, quasi tutti i siciliani, parlano quotidianamente il siciliano; nonostante ciò la lingua siciliana è considerata dagli stessi siciliani in maniera dispregiativa e infonde un certo senso di inferiorità. Il siciliano è identificato come la lingua dei gruppi sociali economicamente e culturalmente più svantaggiati.
Invece il siciliano ha una sua storia millenaria, una sua letteratura, una sua dignità.
Termino con una bellissima poesia di Ignazio Buttitta che riassume bene la problematica con la nostra lingua:
Lingua e Dialettu
Un populu mittitilu a catina Spugghiatilu Atttupatici a vucca, E` ancora libiru.
Livatici u travagghiu U passaportu A tavula unni mancia U lettu unni dormi, E` ancora libiru.
Un populu Diventa poviru e servu, Quannu ci arrobbanu la lingua Addutata di patri: E` persu di sempri.
Diventa poviru e servu Quannu li paroli nun figghianu paroli E si mancianu tra d’iddi.
Mi nn’addugnu ora Mentri accordu a chitarra du dialettu Ca perdi na corda lu iornu.
Mentri arripezzu A tila camuluta, Chi tisseru li nostri avi Cu lana di pecuri siciliani.
E sugnu poviru: haiu i dinari, e nun li pozzu spenniri; I giuielli, E nun li pozzu rigalari; U cantu nta aggia cu l’ali tagghiati.
Un poviru c’addatta nte minni strippi di matri putativa, chi u chiama figghiu pi nciuria.
Nuatri l’avevamu a matri, Nni l’arrubbaru; Aveva i minni a funtana di latti E ci vippiru tutti, Ora ci sputanu.
Nni risto` a vuci d’idda, A cadenza A nota vascia du sonu e du lamentu: chissi nun nni ponnu arrubari.
Nni risto` a sumigghianza, L’andatura, I gesti, I lampi nta l’occhi Chissi nun nni ponnu arrubbari.
Nunnni ponnu arrubbari Ma ristamu poviri E orfani u stissu
Sugnu filici pi l’appruvazioni di lu nsignamentu di la lingua e di la cultura siciliana a scola.Iu l’aiu fattu sempri (picca alla vota).
Mancuso
26/05/2011 – 12:38
A scola u pruffisuri nie dissi ca u parrari sicilianu ene de viddrani ,
maha patri ene viddranu .
u parrari di chiddri senza scola .
maha patri sih ni jiu da scola pi travagghiari .ngucchiari nanticchia i sordi pi cattari nu tozzu i pani .
u prufissiri tchavi a scola e u pani i sordi .
maha patri un teni scola un teni sordi e chavemmu a fami
u parrari douci ene comu u schawuru de schuri duna o meli u sapuri
sugnu sicilianu
Mancuso Antonio
infoantoniomancuso@yahoo.de
mi piacissi fari parti da vostra organizzazioni . comu pozzu fari ?
E ‘da azioni e non dalle idee che le persone vivono.
complimenti, finalmenti ci arrivamu