Lizioni 7: Pronomi siciliani

Your ads will be inserted here by

Easy Plugin for AdSense.

Please go to the plugin admin page to
Paste your ad code OR
Suppress this ad slot.

Pronomi Dimustrativi

Masculinu                     Fimmininu
Chistu                             chista                 this (near me,us)
Chissu                             chissa                that (near you)
Chiddu                            chidda               that (away from us)

Chistu nun mi piàci vògghiu chiddu      I do not like this, I want that

Prefirìsciu chistu a chiddu                    I prefer this one to that one
Chista è mègghiu di chissa                   This is better than that

Pronomi Pirsunali

Li pronomi pirsunali sunnu:

                                                    Singulari

                                       Iu, mi                     I, me
                                       Tu, ti                      you
                                       Iddu, idda             he, him, she, her
                                                     Plurali
                                      Nui, nuàtri, nni     we, us
                                      Vui, vuiàtri, vi      you
                                      Iddi                        they, them

Iu vàiu a Catània                                I go to Catania
Iddi làvanu li robbi                            They are washing the clothes
Vuiàtri nun c'èravu a la cresia           You were not at church
Tu ci isti puru                                     You went too.
Iddi ièru a chiamàri a iddu                 They went to call him
Àiu sonnu e mi va curcu                     I am sleepy and I go to bed
Ti nni isti senza diri nenti   You went away without saying anything
Nni manciàmu tutta la frutta                We ate all the fruits
Vi nzignàstivu la strata                        You learned the way

Sti pronomi si ponnu usari puru cu na pripusizzioni:

Di mia                  of me
A tia                     to you

Nni iddu,     a idda          by him, to her
Di nui,         cu nuiàtri     of us, with us
nni vui,        a vuiàtri       by you, to you
A iddi          cu iddi           to them, with them

                        Lu cani si scanta di mia        The dog is afraid of me
                        Stu libbru lu dugnu a tia       I give this book to you
                        Mê soru si nni iu cu iddi      My sister went with them
                        Dda gatta vinni nni nuiàtri        That cat came by us

Aggittivi e pronomi pusissivi

                                               Singulari

                              Lu miu                     mine
                              Lu tou, tô                 yours
                              Lu sou, sô                his, hers
                                             Plurali
                             Lu nostru                 ours
                             Lu vostru                  yours
                             Lu sou, sô                 theirs

Your ads will be inserted here by

Easy Plugin for AdSense.

Please go to the plugin admin page to
Paste your ad code OR
Suppress this ad slot.

Li nostri pussidimènti sunnu granni           Our possession are big
Sta casa è la mia                                         This is my house
Li nostri parènti ànnu a vèniri tutti cca` Our relatives will all come here
Li sô parènti nun ci vannu                           Their relatives will not go
Chisti sunnu li mê figghi                              These are my kids

L'aggittivu pusissivu veni sempri prima di lu nomu a cui si rifirisci, lu pronomi pusissivu pò stari sulu: 

Vaiu â mê (a la mia) casa                           I go to my house
Lu tô bicchèri e la sô buttìgghia               Your glass and his, her bottle
Tu parti cu la tô màchina,e iu cu la mia    You leave with your car and I with mine
Iu mànciu lu mê pani e tu lu tô                   I eat my bread and you yours

Pronomi Relativi

Li pronomi relativi si ponnu rifiriri a na pirsuna, a n'armalu o a na cosa:

                                  Chi                         which, that, who, whom
                                  Ca                          which, that, who, whom
                                  Cui, cû                   which, whom
                                  Quali                      which. Who

Viu lu piccirìddu chi ghiòca             I see the little boy that plays
Parràva l'omu chi canuscèva iu        The man whom I knew was speaking.
La bicicrètta c'accattàmu era rutta    The bicycle which we bought was broken

Chi e ca sunnu usati sempri senza la pripusizzioni:

La manu chi aiuta                 The hand that helps
L'omu ca travagghia             The man who works

Cui è sempri usatu cu la pripusizzioni:

Chista è la casa di cui ti parrai             This is the house of which I talked to you

Nta certi modi di diri Siciliani, cui si usa senza la pripusizioni:                          

Cui cu cani si curca cu pucci si leva.  
Who  goes to bed with the dog will rise with flees.
Cui duna pani a lu cani perdi lu pani e lu cani.
Who gives bread to the dog loses the bread and the dog.

Quàli è sempri pricidutu di l'articulu diterminativu:

Quànnu vitti l'avvucàtu di Vicènzu, lu quàli addifinnìu a Petru, nun lu vosi taliàri.
When I saw Vince's attorney, who defended Peter, I did not even want to look at him.
Ncuntrài la soru di Rusulìa cu la quàli iu iàva a scola.
I met Roalie's sister with whom I used to go to school

Usi espressivi di chi, comu, quàntu:

Comu è bedda dda piccirìdda!           How beautiful is that little girl!
Quàntu è làidu ddu cani!                   How ugly is that dog!
Chi furtuna!                                        What luck!
Chi beddi rosi!                                    What beautiful roses

Pi cummintari ha trasiri Trasi

Login

Sundaggiu

Liggi Rigiunali Lingua siciliana. Chi ni pensi?

Talia risultati

Loading ... Loading ...

Tag

bibliografia pi lu studiu du sicilianu Select Section Briscula 'n-cincu Carta Europea delle lingue regionali e minoritarie sicilia Corso di lingua e letteratura sicilianaCORSO di LINGUA e LETTERATURA SICILIANA Coordinato da Salvatore Di Marco Il dialetto siciliano fra le lingue dei popoli. conferenze tematiche. 1 - LINGUA E DIALE cultura popolare siciliana Cunta un cuntu detti siciliani dialetto Diffirenzi principali ntra i parrati siciliani: Varii diffirenzi fonuloggichi ibridismo e tautologia ibrida nel siciliano IL PROGETTO ABRACADABRA PER LA DIFFUSIONE DELLE LINGUE NON DOMINANTI NELLA SCUOLA Il Siciliano: Dialetto o lingua?lingua La lingua siciliana attraversu li seculi leggi per la tutela del siciliano Libbra in sicilianu Lingua madre Lingua Siciliana lingua siciliana propria Lingua Siciliana Unificata (LSU) linguistica NAT SCAMMACCA nel siciliano di Marco Scalabrino nuovo gruzzoletto di voci arabo - sicule Nutizii odissea traduzione in siciliano old french medeme in sicilian Per lo studio del siciliano e...chi vò cchiù? POEMS proverbi siciliani proverbs PUISII Select Category Select Section sicilia Sicilian language: an overview siciliano Si vutassi pi mia...inchiesta supra a pulitica linguistica in Siciliapolituca Siziuni Culturali Studi siciliani: lu discursu pi na cattrida univirsitaria teatro siciliano Tiatru i tradizioni culturali Tu i u sicilianu Ultimi nutizii Un cumpenniu di ortugrafia siciliana Compendio di lingua siciliano Universal declaration of linguistic rights

Galleria fotografica

Accedi |