Sicilian language: an overview

Your ads will be inserted here by

Easy Plugin for AdSense.

Please go to the plugin admin page to
Paste your ad code OR
Suppress this ad slot.

The linguistic diversity of the European Union is as we recognise enormous; this however is not something, which should be looked at as a problem or an inconvenience. This diversity is one reflecting millennia of cultural and historical development, one of pride and celebration to any speaker of such a language. 

Therefore I’m sure that our friends in Wales, Catalunya, Galicia or elsewhere could understand what are respective languages mean to us.

Fortunately in modern times overcoming past social and political prejudice has meant that their languages now have the opportunity and ability to adapt and progress in the modern age.

 

The Sicilian language spoken by upwards of a significantly large 5,000,000 people on mainland Sicily and a further 2,000,000 estimated overseas speakers is like all our languages an extremely important and valuable cultural asset. Concerning its history every colonization or ruling of Sicily which exceeds at least 10 different nations or peoples have each left an evident linguistic mark on the islands language; ‘U Sicilianu’ or ‘lingua Siciliana’.

The ancient Siculi and Sicanians from whom Sicily obtains its name date back more than 3000 years ago and the island itself had some of Europe’s earliest civilizations. Sicilian would probably be classed as an Italic-Romance tongue. However although great influences on the Sicilian language itself come from Latin itself, in many ways Sicilian represents a unique blend of Greek, Arabic, French and Spanish lexis and grammar as well as many other linguistic features brought by others to come on the island. Together over time the Sicilian language evolved into an independent language, one that could not be given the stigma of dialect. However as many linguists recognise due to Europe’s and especially Italy’s historical, political past the label of dialect is no longer suitable for Sicilian. The Italian language itself was obtained almost completely from Tuscan dialect.

 

Your ads will be inserted here by

Easy Plugin for AdSense.

Please go to the plugin admin page to
Paste your ad code OR
Suppress this ad slot.

Therefore if the label dialect were to be attributed to Sicilian then Catalan, Galician, Sardinian, Portuguese and many other European languages with aspects of Latin lineage would also have to be classed as dialects. Thus coming from such a rich history and culture the Sicilian language, one unique and independent like any other in the European Union ultimately deserves the same recognition, respect and equality as any other. With equality and human rights being a key philosophy of the European Union then all of our languages should play an integral role in the future of any Europe, super state or not. After all what makes this European Union special is its culture.

 

Currently Sicilian in contrast to other so called ‘lesser used languages’ in Europe is not in danger of extinction by any means. It has many famous modern writers and poets in Italy such as Luigi Pirandello and Adrea Camilleri to name a few and is spoken fluently by young and old alike. However like all our ‘lesser used languages’ equal status, recognition and perhaps most importantly of all education is undeniably essential to their futures. Therefore Sicilian must be allowed the opportunity to be taught much more to new generations and given legal acknowledgement to allow its modern development and continuation. Like all of our languages if they are not given equality where some may be disregarded then in affect we are denying key rights of Europe’s citizens.

 

I hope this short text can confirm that we speakers of ‘lesser used languages’ together have shared common pasts where our languages were subject to oppression at some point. However, hopefully now we can work together to ensure the future and rights of the Sicilian language and our very own alike.

danielpuglisi@gmail.com

Pi cummintari ha trasiri Trasi

Login

Sundaggiu

Liggi Rigiunali Lingua siciliana. Chi ni pensi?

Talia risultati

Loading ... Loading ...

Tag

bibliografia pi lu studiu du sicilianu Select Section Briscula 'n-cincu Carta Europea delle lingue regionali e minoritarie sicilia Corso di lingua e letteratura sicilianaCORSO di LINGUA e LETTERATURA SICILIANA Coordinato da Salvatore Di Marco Il dialetto siciliano fra le lingue dei popoli. conferenze tematiche. 1 - LINGUA E DIALE cultura popolare siciliana Cunta un cuntu detti siciliani dialetto Diffirenzi principali ntra i parrati siciliani: Varii diffirenzi fonuloggichi ibridismo e tautologia ibrida nel siciliano IL PROGETTO ABRACADABRA PER LA DIFFUSIONE DELLE LINGUE NON DOMINANTI NELLA SCUOLA Il Siciliano: Dialetto o lingua?lingua La lingua siciliana attraversu li seculi leggi per la tutela del siciliano Libbra in sicilianu Lingua madre Lingua Siciliana lingua siciliana propria Lingua Siciliana Unificata (LSU) linguistica NAT SCAMMACCA nel siciliano di Marco Scalabrino nuovo gruzzoletto di voci arabo - sicule Nutizii odissea traduzione in siciliano old french medeme in sicilian Per lo studio del siciliano e...chi vò cchiù? POEMS proverbi siciliani proverbs PUISII Select Category Select Section sicilia Sicilian language: an overview siciliano Si vutassi pi mia...inchiesta supra a pulitica linguistica in Siciliapolituca Siziuni Culturali Studi siciliani: lu discursu pi na cattrida univirsitaria teatro siciliano Tiatru i tradizioni culturali Tu i u sicilianu Ultimi nutizii Un cumpenniu di ortugrafia siciliana Compendio di lingua siciliano Universal declaration of linguistic rights

Galleria fotografica

Accedi |