Si vutassi pi mia…inchiesta supra a pulitica linguistica in Sicilia

Your ads will be inserted here by

Easy Plugin for AdSense.

Please go to the plugin admin page to
Paste your ad code OR
Suppress this ad slot.

La lingua siciliana è unu di lu risultatu dâ evoluzioni dû latinu au latu dû sardu, francisi, spagnolu, catalanu, portuchisi, gagliegu, talianu ecc. In Sicilia parlanu sicilianu 4,6 migliuna di cristiani lassannu stari tutti i siciliani chi travaggianu fora dâ Sicilia.

La lingua siciliana è un elementu funnamintali di appartininza a na comunità. Sempre ha sidu a lingua propria da Sicilia. Accamora a nostra lingua s’attrova na situazioni di piriculu i hamu stari accura. La rialità di na lingua chi ‘un happi i ‘un havi ricanuscimentu i cu un nummmaru nicu di parlanti nu cuntestu internaziunali. Accamora è prisenti na situazioni di diglussia o bilinguismo suciali disecuilibratu, cu talianu in situazioni duminanti senza pinsari a chiddu chi significa la falta di pristiggiu suciali nû futuru di sta lingua. Ni sta situazioni gravi ja è nicissaria na pulitica linguistica pi putiri firmari lu prucessu di sustituzioni linguistica.

U primu pinseru chi li cristiani hannu cuannu si parla di lingua siciliana i di ricanuscimentu è chiddu rilativu a u piriculu di vuliri spartiri u Statu, l’appartinenza a quarchi partitu puliticu, di innipinnenza, ect. Mi pari giustu riurdari cû Forum LinguaSiciliana.org sempri ha sidu un Forum sociali senza culligamenti câ politica. Jo ‘un sugnu siparatista ni sicilianista. Sugnu ‘un sicilianu chi si cundisira talianu i europeu. U nostru scopu ha sidu sempri chiddu di travagghiari pi criari na cuscienza civili; pi fari a manera chi li siciliani ‘un si virgugnassiru di parlari  i scriviri in sicilianu. P’arrinesciri a sajtari u disaggiu di sentirisi furasteri in casa propria. Pi li picciotti siciliani u sicilianu addivintau na lingua forastera na lingua ammucciata dinta i muri da casa. Pinsamu a tutti li libbra chi si pubblicanu ogn’annu in sicilianu. A maggiuria portanu a traduzioni in talianu. Picchi sti libbra, chi sunnu distinati a lu mircatu sicilianu hannu essiri scrivuti miremma in talianu? Un sicilianu avissi arrinesciri a leggiri u sicilianu. Pero ‘un u sapinu fari i si mpappinanu.

N’autru pinseru chi hannu chiddi  chi ‘un sunnu d’accordu pi ricanusciri u sicilianu (i dintra di sta categoria ci sunnu puru intillittuali), è chi insignari u sicilianu a li picciliddi è na perdita di tempu i di risursi. Megghiu cuncintrarisi pu studi di li linguii furasteri.  Cettu semu d’accordu cu stu concettu di canusciri megghiu i linguii forasteri però un semu d’accordu pu culligamentu chi sti intillittuali fannu pi giustificari u fattu chi ‘un s’avissi insignari u sicilianu na li scoli. I chistu mi pari chiaru pi l’Italia unni sunnu picca li cristani chi ponnu diri di canusciri na lingua forastera. Chistu significa chi in Italia l’attiggiamentu di chiusura pu sicilianu miremma s’attrova pi li lingui forasteri. I nuatri putissimu fari u stissu discursu pu talianu. A lingua taliana cumparata cu lu spagnolu, u francisi i chiossai cu l’inglisi è na lingua nica, i minurtaria pu nummaru di li cristiani chi a parlanu nu munnu. Si è na perdita di tempu i di sordi insignari u sicilianu na li scoli putissimu fari u stissu discursu pu talianu: in Italia s’avissa scriviri, parlari i comunicari sulu in inglisi, accussi semu cchiu aperti au munnu i sparagnamu sordi i tempu…Cuanti, di chiddi chi raggiunu accussi ni confronti du sicilianu, ci mittissiru a firma a stu tipu di raggiunamentu?

Nuatri chi vulemu cu sicilianu si insignassi na li scoli semu d’accordu ci ‘nzemmula s’avissi insignari di na manera cchiu forti na lingua forastera ‘nzemmla a lu sicilianu i au talianu. Na situazioni unni sunnu li cristiani chi ponnu dicidiri comu discutiri patennu da na situazioni di parità di canuscimentu linguisticu. Semu cunsapivuli chi a nostra lingua accuminciau un prucessu di assimilaziuni cu talianu. Sempri cchiu cristiani ‘un parlanu in sicilianu i li paroli si vannu pirdennu. Si cuntinuamu accussì a nostra lingua scumpari manciata pi lu talianu. Nuatri cummattemu sta situazioni i addumannamu a gran vuci l’insignamentu du sicilianu nta li scoli pi cuntrastari a perdita culturali di nostri picciotti.

Semu cunsapivuli chi pi valurizzari la nostra lingua n’hamu a moviri dintra dû cuntestu puliticu. Chiddu chi n’addumannamu i hemu addumannatu a li partiti politici in Sicilia è: zoccu facistivu o aviti in progettu di fari pi na politica linguistica in Sicilia. Pi stu mutivu cuntattamu tutti i partiti pulitici in Sicilia i li capigruppu di li gruppu pallamintari a l’ARS.

Finu accamora li unici documenti di liggi da Riggiuni Siciliana supra la valurizzaziuni dû sicilianu dû dopuguerra a oggijornu forunu la liggi n. 58 du 1953 chi detti un contributu spiciali a lu “Centro studi Filologici e Linguistici siciliani”, a liggi n. 85 du 1981 ”Provvedimenti intesi a favorire lo studio del dialetto siciliano …” i lu DPR n. 246 del 14 maggio 1985. Chistu voli a diri chi a riggiuni fu pillica na ligislaziuni linguistica i nenti s’ha fattu pi valurizzari lu sicilianu. Picchì comu sapemu ‘un si pò fari na pulitica linguistica seria lassannu li scoli dicidiri si fari cuacchi ura di attività extra-curriculari pi li piccioti di la scola e finanziannu sti tipi di attività cu sulu £ 5.000,00 pi institutu.

Puru  li prupusizioni di liggi hannu mancatu. A niveddu riggiunali a sula prupusizioni intirissanti fu chidda dû diputatu riggiunali Nino Strano nû 1996 a la Riggiuni Siciliana. Sta prupusiziuni addumannava di renniri obbligatoriu u studiu da lingua, da storia i da littiratura siciliana accuminciannu du annu scolasticu 1996/1997. Sta liggi intirissava i classi cuarti i quinti da scola ilimintari cu 3 uri simanali. Di sta pripusiziuni ‘un si sappi cchiu nenti. Nuatri di LinguaSiciliana.org cuntattammu lu diputatu Ninu Strano però ‘un appimu riscontri. Lu sicilianu ‘un conta nenti i ‘un havi un rolu ufficiali nâ riggiuni. I nenti sa fattu finu accamora. I hamu pinsari chi a riggiuni putissi ligifirari pi so cuntu senza essiri in cuntrastu cu li liggi du Statu Italianu grazzi a l’articulu 14 du propriu Statutu Riggiunali chi finu accamora ‘un attruvatu n’applicaziuni china.

Your ads will be inserted here by

Easy Plugin for AdSense.

Please go to the plugin admin page to
Paste your ad code OR
Suppress this ad slot.

A niveddu naziunali li diputati siciliani nenti ficiru i nenti dissiru cuannu fu appruvata la liggi naziunali n. 482 du 15 dicemmiru 1999 supra i linguii minuritari in Italia intuata “Norme a tutela delle minoranze linguistiche storiche . Sta liggi mancu nintua au sicilianu i è in tutali cuntrastu cû l’articulu 6 da Custituzioni: “la Repubblica Italiana protegge le minoranze linguistiche…”.

A niveddu europeu a situazioni è drammatica. Putemu attruvari sulu na ‘ntirrugaziuni scritta n. E-3030/01 du 30 Ottoviru 2001 chi u diputatu europeu Francesco Musotto prisintau ammatula. Sta ‘intirrugaziuni happi na risposta ufficiali dû Commissariu Reding pi cuntu dâ Cummissioni Europea. A sustanza fu chi la Cummissioni ‘un po fari nenti contra un Statu pi addumannari mudifichi na ligislazioni supra i linguii minuritari. Pò addumannari canciamenti sulu si la liggi in chistioni è in contra a li diritti funnamintali di li cristiani.

Chista è a situazioni ginirali pi la pulitica linguistica in Sicilia. Miremma cumparannu a Sicilia cu l’autri riggiuni in Italia sauta na l’occhi la differenza di l’attività pulitica ni stu campu. Lassannu fora a Sardigna i la riggiuni Friuli, chi happiru a propria lingua ricanusciuta, hamu annintuari lu Piemonti, cû la liggi riggiunali dû 10 Aprili 1990, nummaru 26, la Lombardia, lu Venetu, l’Emilia Rumagna, la Campania, la Liguria. Tutti riggiuni a statutu ordinariu chi hannu liggi pi addifenniri a propria lingua.

Chiddu chi n’addumannamu i hemu addumannatu a li partiti politici in Sicilia i li capigruppi di l’Assemblea Riggiunali Siciliana è: zoccu faciti o aviti in progettu di fari pi na politica linguistica in Sicilia. Pi stu mutivu spiammu a tutti i partiti pulitici in Sicilia. Mannamu na littra l’8 Innaru 2005 (in talianu), i n’autra littra u 16 Innaru a tutti chiddi chi ‘un ni havianu arrispunnutu.

I risultati ‘un sunnu cunfurtanti cumu putiti biriri nâ tabedda câ sutta. I partiti chi si putissiri chiamari riggionalisti (Nuova Sicilia, FNS, Sicilia 2010, Patto per la Sicilia, Primavera Siciliana), chi avissiru essiri chiddi chi s’avissiru ‘ntirissari chiossai a la chistioni linguistica i culturali siciliana, mancu n’arrispunneru.  Chi diri pi esempiu da tutali mancanza di intiressi dû Partitu “Nuova Sicilia” chi havi miremma un Consulenti Culturali” o u FNs chi hannu miremma a prumuziuni da cultura siciliana nu programma puliticu. Sta mancanza chi n’aspittavamu pi esempiu pi tutti lìautri partiti naziunali. Happimu na littra ‘ntirissanti da Giovanni Bruno, Vici-sicritariu Riggiunali dû Sdi Sicilia, chi mi passi cunsapevuli dâ prublematica. N’arrispunniu miremma u sicritariu du Partitu du Populu Sicilianu. Putiti attruvari chiddu chi n’arrispunneru cchiu sutta.

U mutivi principali dû fattu chi ‘un happimu pulitici chi n’arrispinneru pò essiri varia: chistu è un mumentu puliticu senza elezioni ni campagni elettorali; li pulitici cuntattati sunnu troppu inchiffarrati; o picchi a li pulitici siciliani ‘un intiressa pi nenti a chistioni dû sicilianu; . Vi lassu a vuatri la dicisioni finali.

Ogni jornu chi passa è na parola chi si perdi, un pezzu da nostra cultura chi scumpari pi sempri. ‘Un s’hava perdiri cchiu tempu. Cu dici chi si voli intirissari da Sicilia i da so ricchizza culturali ‘un si po scurdari da propria lingua.  Nuatri ‘un ni damu abbentu.

Chisti sunnu i nostri prupusiziuni pi valurizzari a nostra lingua:

  • Ricanuscimentu da Riggiuni dû sicilianu comu lingua riggiunali ‘nzemmula a lingua taliana.
  • Insignamentu dû sicilianu nta li scoli di l’isula accuminciannu da li scoli ilimintari.
  • Criari na l’Univirsità siciliani (Palemmu, Missina, Catania i Castrugiuanni) na cattidra di “Lingua e letteratura siciliana”
  • Criari na Cummissioni Riggiunali pi la nurmalizzaziuni lingistica du sicilianu.
  • Utilizzu obbligatoriu dâ lingua siciliana nta l’amministrazioni pubblichi nzemmula a lingua taliana.
  • Diffunniri i appujari la cultura, u tiatru, la littiratura i giunnali in sicilianu.
  • Criaziuni di un canali tilivisivu riggiunali in lingua siciliana.
  • Toponomastica in sicilianu nta li strati i nta li cidadi di l’isula.

Chisti ponnu rapprisintari i primi passi di na pulitica cchiù granni cu scopu di ripigghiarisi na lingua chi cchiu passa u tempu cchiu si va pirdennu.

Pi cummintari ha trasiri Trasi

Login

Sundaggiu

Liggi Rigiunali Lingua siciliana. Chi ni pensi?

Talia risultati

Loading ... Loading ...

Tag

bibliografia pi lu studiu du sicilianu Select Section Briscula 'n-cincu Carta Europea delle lingue regionali e minoritarie sicilia Corso di lingua e letteratura sicilianaCORSO di LINGUA e LETTERATURA SICILIANA Coordinato da Salvatore Di Marco Il dialetto siciliano fra le lingue dei popoli. conferenze tematiche. 1 - LINGUA E DIALE cultura popolare siciliana Cunta un cuntu detti siciliani dialetto Diffirenzi principali ntra i parrati siciliani: Varii diffirenzi fonuloggichi ibridismo e tautologia ibrida nel siciliano IL PROGETTO ABRACADABRA PER LA DIFFUSIONE DELLE LINGUE NON DOMINANTI NELLA SCUOLA Il Siciliano: Dialetto o lingua?lingua La lingua siciliana attraversu li seculi leggi per la tutela del siciliano Libbra in sicilianu Lingua madre Lingua Siciliana lingua siciliana propria Lingua Siciliana Unificata (LSU) linguistica NAT SCAMMACCA nel siciliano di Marco Scalabrino nuovo gruzzoletto di voci arabo - sicule Nutizii odissea traduzione in siciliano old french medeme in sicilian Per lo studio del siciliano e...chi vò cchiù? POEMS proverbi siciliani proverbs PUISII Select Category Select Section sicilia Sicilian language: an overview siciliano Si vutassi pi mia...inchiesta supra a pulitica linguistica in Siciliapolituca Siziuni Culturali Studi siciliani: lu discursu pi na cattrida univirsitaria teatro siciliano Tiatru i tradizioni culturali Tu i u sicilianu Ultimi nutizii Un cumpenniu di ortugrafia siciliana Compendio di lingua siciliano Universal declaration of linguistic rights

Galleria fotografica

Accedi |